Завдяки багатомовності сайт стає доступним набагато більшій кількості потенційних користувачів, Вас будуть читати рідною мовою і це принесе збільшення доходу або збільшення аудиторії.
Англійська, українська, німецька, іврит, іспанська, польська, італійська мови
Multilingual website Mehrsprachige Website אתר רב לשוני Sitio web multilingüe Wielojęzyczna strona internetowa
Багатомовний вебсайт
Сайт з декількома мовами як правило має зміну мов в шапці сайту. Це один сайт і він має одну адміністративну панель управління. Меню однієї мови сайту має зв'язок з меню на іншій мові і при зміні мови користувач залишається в тому ж розділі сайту. Це зручно і зрозуміло користувачам. Можливе налаштування основного мови сайту, наприклад: український.
Переклад сайтів на українську
За відсутність україномовної версії на сайті після 16 липня 2022 року може накладатися штраф. Розмір штрафу становить від 3400 до 7500 грн, якщо порушення вчинено вперше. За повторне порушення накладатиметься штраф від 7500 до 11900 грн. Щоб прийняття закону не застало Вас зненацька, варто задуматися про впровадження української версії інтернет-ресурсу прямо зараз. Звичайно, якщо такої ще немає. По-перше, Ви будете підготовлені, не потрібно буде похапцем займатися перекладом. А, по-друге, і тут варто бути особливо уважними, українська версія сайту повинна завантажуватися за замовчуванням (для користувачів, що заходять з української ІР-адреси) і не мати менше змісту, ніж на аналогічних сторінках на інших мовах. Ось тут то і виникнуть труднощі з просуванням, можливо тимчасове «просідання» позицій в пошуковій видачі.
Тобто, перед Вами поставлено такі завдання:
- програмне створення нової версії сайту;
- правильне формування URL-адрес;
- переклад тексту, елементів і блоків на українську мову;
- розміщення перемикача мов в шапці сайту;
- посилання на мовні версії повинні бути в вихідному коді сторінки, а також доступні для роботів пошукових систем;
- потрібно здійснити не тільки переклад контенту, а й мета тегів;
- оновлення xml-карти сайту.
Це далеко не повний перелік необхідних дій. Довірити всі роботи краще команді досвідчених професіоналів: SEO-фахівцям, перекладачам, інтернет-маркетологам. Створюючи нову версію сайту, потрібно враховувати не тільки вимоги закону, а й вимоги пошукових систем.
Розширення мов сайту - з одного до трьох
Іноді компанії зустрічаються з тим, що створений сайт на одній мові необхідно розширити додавши ще одну або дві мови. Ми можемо додати необхідні мови на Ваш сайт. Це велика робота яка можливо торкнеться весь Ваш сайт і він буде повністю відкоригований.
Зробити багатомовний сайт з одномовного потрібна справа і актуальна на сьогоднішній день.
Переклад текстів для сайту на декількох мовах
Завжди необхідно перевести контент сайту на необхідні мови. Важливо враховувати це при складанні кошторису робіт по сайту.
Просування сайту з декількома мовами
Просувати сайт на декількох мовах не набагато складніше ніж простий сайт, проте витрати збільшаться в 2 рази і більше. Просування багатомовних сайтів входить в нашу компетенцію.
Зателефонуйте або напишіть нам для обговорення робіт за Вашим проектом.